Alcibiades
on Love
When
Socrates had done speaking, the company applauded, and Aristophanes was
beginning to say something in answer to the allusion which Socrates had
made to his own speech, when suddenly there was a great knocking at the
door of the house, as of revellers, and the sound of a flute-girl was
heard. Agathon told the attendants to go and see who were the
intruders.“ “If they are friends of ours,” he said, ““invite
them in, but if not, say that the drinking is over.” A little while
afterwards they heard the voice of Alcibiades resounding in the court; he
was in a great state of intoxication and kept roaring and shouting
“Where is Agathon? Lead me to Agathon,” and at length, supported by
the flute-girl and some of his attendants, he found his way to them.
“Hail, friends,” he said, appearing at the door crown, with a massive
garland of ivy and violets, his head flowing with ribands. “Will you
have a very drunken man as a companion of your revels? Or shall I crown
Agathon, which was my intention in coming, and go away? For I was unable
to come yesterday, and therefore I am here to-day, carrying on my head
these ribands, that taking them from my own head, I may crown the head of
this fairest and wisest of men, as I may be allowed to call him. Will you
laugh at me because I am drunk? Yet I know very well that I am speaking
the truth, although you may laugh. But first tell me; if I come in shall
we have the understanding of which I spoke? Will you drink with me or
not?”
The
company were vociferous in begging that he would take his place among
them, and Agathon specially invited him. Thereupon he was led in by the
people who were with him; and as he was being led, intending to crown
Agathon, he took the ribands from his own head and held them in front of
his eyes; he was thus prevented from seeing Socrates, who made way for
him, and Alcibiades took the vacant place between Agathon and Socrates,
and in taking the place he embraced Agathon and crowned him. “Take off
his sandals, said Agathon, and let him make a third on the same couch.”
“By
all means; but who makes the third partner in our revels?” said
Alcibiades, turning round and starting up as he caught sight of Socrates.
“By Heracles,” he said, “what is this? here is Socrates always lying
in wait for me, and always, as his way is, coming out at all sorts of
unsuspected places: and now, what have you to say for yourself, and why
are you lying here, where I perceive that you have contrived to find a
place, not by a joker or lover of jokes, like Aristophanes, but by the
fairest of the company?”
Socrates
turned to Agathon and said: “I must ask you to protect me, Agathon; for
the passion of this man has grown quite a serious matter to me. Since I
became his admirer I have never been allowed to speak to any other fair
one, or so much as to look at them. If I do, he goes wild with envy and
jealousy, and not only abuses me but can hardly keep his hands off me, and
at this moment he may do me some harm. Please to see to this, and either
reconcile me to him, or, if he attempts violence, protect me, as I am in
bodily fear of his mad and passionate attempts.”
“There
can never be reconciliation between you and me,” said Alcibiades; “but
for the present I will defer your chastisement. And I must beg you,
Agathoron, to give me back some of the ribands that I may crown the
marvellous head of this universal despot – I would not have him complain
of me for crowning you, and neglecting him, who in conversation is the
conqueror of all mankind; and this not only once, as you were the day
before yesterday, but always.” Whereupon, taking some of the ribands, he
crowned Socrates, and again reclined.
Then
he said: “You seem, my friends, to be sober, which is a thing not to be
endured; you must drink – for that was the agreement under which I was
admitted-and I elect myself master of the feast until you are well drunk.
Let us have a large goblet, Agathon, or rather,” he said, addressing the
attendant, “bring me that wine-cooler.” The wine-cooler which had
caught his eye was a vessel holding more than two quarts – this he
filled and emptied, and bade the attendant fill it again for Socrates.
“Observe, my friends, said Alcibiades, that this ingenious trick of mine
will have no effect on Socrates, for he can drink any quantity of wine and
not be at all nearer being drunk.” Socrates drank the cup which the
attendant filled for him.
Eryximachus
said, “What is this Alcibiades? Are we to have neither conversation nor
singing over our cups; but simply to drink as if we were thirsty?”
Alcibiades
replied: “Hail, worthy son of a most wise and worthy sire!”
“The
same to you,” said Eryximachus; “but what shall we do?”
“That
I leave to you,” said Alcibiades. “The wise physician skilled our
wounds to heal shall prescribe and we will obey. What do you want?”
“Well,”
said Eryximachus, “before you appeared we had passed a resolution that
each one of us in turn should make a speech in praise of love, and as good
a one as he could: the turn was passed round from left to right; and as
all of us have spoken, and you have not spoken but have well drunken, you
ought to speak, and then impose upon Socrates any task which you please,
and he on his right hand neighbour, and so on.”
“That
is good, Eryximachus,” said Alcibiades; “and yet the comparison, of a
drunken man’s speech with those of sober men is hardly fair; and I
should like to know, sweet friend, whether you really believe-what
Socrates was just now saying; for I can assure you that the very reverse
is the fact, and that if I praise any one but himself in his presence,
whether God or man, he will hardly keep his hands off me.”
“For
shame,” said Socrates.
“Hold
your tongue,” said Alcibiades, “for by Poseidon, there is no one else
whom I will praise when you are of the company.”
“Well
then,” said Eryximachus, “if you like praise Socrates.”
“What
do you think, Eryximachus?” said Alcibiades. “Shall I attack him: and
inflict the punishment before you all?”
“What
are you about?” said Socrates; “are you going to raise a laugh at my
expense? Is that the meaning of your praise?”
“I
am going to speak the truth, if you will permit me.”
“I
not only permit, but exhort you to speak the truth.”
“Then
I will begin at once,” said Alcibiades, “and if I say anything which
is not true, you may interrupt me if you will, and say ‘that is a
lie,’ though my intention is to speak the truth. But you must not wonder
if I speak any how as things come into my mind; for the fluent and orderly
enumeration of all your singularities is not a task which is easy to a man
in my condition.”
“And
now, my boys, I shall praise Socrates in a figure which will appear to him
to be a caricature, and yet I speak, not to make fun of him, but only for
the truth’s sake. I say, that he is exactly like the busts of Silenus,
which are set up in the statuaries, shops, holding pipes and flutes in
their mouths; and they are made to open in the middle, and have images of
gods inside them. I say also that hit is like Marsyas the satyr. You
yourself will not deny, Socrates, that your face is like that of a satyr.
Aye, and there is a resemblance in other points too. For example, you are
a bully, as I can prove by witnesses, if you will not confess. And are you
not a flute-player? That you are, and a performer far more wonderful than
Marsyas. He indeed with instruments used to charm the souls of men by the
powers of his breath, and the players of his music do so still: for the
melodies of Olympus are derived from Marsyas who taught them, and these,
whether they are played by a great master or by a miserable flute-girl,
have a power which no others have; they alone possess the soul and reveal
the wants of those who have need of gods and mysteries, because they are
divine. But you produce the same effect with your words only, and do not
require the flute; that is the difference between you and him. When we
hear any other speaker, even very good one, he produces absolutely no
effect upon us, or not much, whereas the mere fragments of you and your
words, even at second-hand, and however imperfectly repeated, amaze and
possess the souls of every man, woman, and child who comes within hearing
of them. And if I were not, afraid that you would think me hopelessly
drunk, I would have sworn as well as spoken to the influence which they
have always had and still have over me. For my heart leaps within me more
than that of any Corybantian reveller, and my eyes rain tears when I hear
them. And I observe that many others are affected in the same manner. I
have heard Pericles and other great orators, and I thought that they spoke
well, but I never had any similar feeling; my soul was not stirred by
them, nor was I angry at the thought of my own slavish state. But this
Marsyas has often brought me to such pass, that I have felt as if I could
hardly endure the life which I am leading (this, Socrates, you will
admit); and I am conscious that if I did not shut my ears against him, and
fly as from the voice of the siren, my fate would be like that of
others,-he would transfix me, and I should grow old sitting at his feet.
For he makes me confess that I ought not to live as I do, neglecting the
wants of my own soul, and busying myself with the concerns of the
Athenians; therefore I hold my ears and tear myself away from him. And he
is the only person who ever made me ashamed, which you might think not to
be in my nature, and there is no one else who does the same. For I know
that I cannot answer him or say that I ought not to do as he bids, but
when I leave his presence the love of popularity gets the better of me.
And therefore I run away and fly from him, and when I see him I am ashamed
of what I have confessed to him. Many a time have I wished that he were
dead, and yet I know that I should be much more sorry than glad, if he
were to die: so that am at my wit’s end.”
“And
this is what I and many others have suffered, from the flute-playing of
this satyr. Yet hear me once more while I show you how exact the image is,
and how marvellous his power. For let me tell you; none of you know him;
but I will reveal him to you; having begun, I must go on. See you how fond
he is of the fair? He is always with them and is always being smitten by
them, and then again he knows nothing and is ignorant of all thing such is
the appearance which he puts on. Is he not like a Silenus in this? To be
sure he is: his outer mask is the carved head of the Silenus; but, O my
companions in drink, when he is opened, what temperance there is residing
within! Know you that beauty and wealth and honour, at which the many
wonder, are of no account with him, and are utterly despised by him: he
regards not at all the persons who are gifted with them; mankind are
nothing to him; all his life is spent in mocking and flouting at them. But
when I opened him, and looked within at his serious purpose, I saw in him
divine and golden images of such fascinating beauty that I was ready to do
in a moment whatever Socrates commanded: they may have escaped the
observation of others, but I saw them. Now I fancied that he was seriously
enamoured of my beauty, and I thought that I should therefore have a grand
opportunity of hearing him tell what he knew, for I had a wonderful
opinion of the attractions of my youth. In the prosecution of this design,
when I next went to him, I sent away the attendant who usually accompanied
me (I will confess the whole truth, and beg you to listen; and if I speak
falsely, do you, Socrates, expose the falsehood). Well, he and I were
alone together, and I thought that when there was nobody with us, I should
hear him speak the language which lovers use to their loves when they are
by themselves, and I was delighted. Nothing of the sort; he conversed as
usual, and spent the day with me and then went away. Afterwards I
challenged him to the palaestra; and he wrestled and closed with me,
several times when there was no one present; I fancied that I might
succeed in this manner. Not a bit; I made no way with him. Lastly, as I
had failed hitherto, I thought that I must take stronger measures and
attack him boldly, and, as I had begun, not give him up, but see how
matters stood between him and me. So I invited him to sup with me, just as
if he were a fair youth, and I a designing lover. He was not easily
persuaded to come; he did, however, after a while accept the invitation,
and when he came the first time, he wanted to go away at once as soon as
supper was over, and I had not the face to detain him. The second time,
still in pursuance of my design, after we had supped, I went on conversing
far into the night, and when he wanted to go away, I pretended that the
hour was late and that he had much better remain. So he lay down on the
couch next to me, the same on which he had supped, and there was no one
but ourselves sleeping in the apartment. All this may be told without
shame to any one. But what follows I could hardly tell you if I were
sober. Yet as the proverb says, ‘In vino veritas,’ whether with boys,
or without them; and therefore I must speak. Nor, again, should I be
justified in concealing the lofty actions of Socrates when I come to
praise him.”
“Moreover
I have felt the serpent’s sting; and he who has suffered, as they say,
is willing to tell his fellow-sufferers only, as they alone will be likely
to understand him, and will not be extreme in judging of the sayings or
doings which have been wrung from his agony. For I have been bitten by a
more than viper’s tooth; I have known in my soul, or in my heart, or in
some other part, that worst of pangs, more violent in ingenuous youth than
any serpent’s tooth, the pang of philosophy, which will make a man say
or do anything. And you whom I see around me, Phaedrus and Agathon and
Eryximachus and Pausanias and Aristodemus and Aristophanes, all of you,
and I need not say Socrates himself, have had experience of the same
madness and passion in your longing after wisdom. Therefore listen and
excuse my doings then and my sayings now. But let the attendants and other
profane and unmannered persons close up the doors of their ears.”
“When
the lamp was put out and the servants had gone away, I thought that I must
be plain with him and have no more ambiguity. So I gave him a shake, and I
said: ‘Socrates, are you asleep?’ ‘No,’ he said. ‘Do you know
what I am meditating?’ ‘What are you meditating?’ he said. ‘I
think,’ I replied, ‘that of all the lovers whom I have ever had you
are the only one who is worthy of me, and you appear to be too modest to
speak. Now I feel that I should be a fool to refuse you this or any other
favour, and therefore I come to lay at your feet all that I have and all
that my friends have, in the hope that you will assist me in the way of
virtue, which I desire above all things, and in which I believe that you
can help me better than any one else. And I should certainly have more
reason to be ashamed of what wise men would say if I were to refuse a
favour to such as you, than of what the world who are mostly fools, would
say of me if I granted it.’ To these words he replied in the ironical
manner which is so characteristic of him: ‘Alcibiades, my friend, you
have indeed an elevated aim if what you say is true, and if there really
is in me any power by which you may become better; truly you must see in
me some rare beauty of a kind infinitely higher than any which I see in
you. And therefore, if you mean to share with me and to exchange beauty
for beauty, you will have greatly the advantage of me; you will gain true
beauty in return for appearance-like Diomede, gold in exchange for brass.
But look again, sweet friend, and see whether you are not deceived in me.
The mind begins to grow critical when the bodily eye fails, and it will be
a long time before you get old.’ Hearing this, I said: ‘I have told
you my purpose, which is quite serious, and do you consider what you think
best for you and me.’ ‘That is good,’ he said; ‘at some other time
then we will consider and act as seems best about this and about other
matters.’ Whereupon, I fancied that was smitten, and that the words
which I had uttered like arrows had wounded him, and so without waiting to
hear more I got up, and throwing my coat about him crept under his
threadbare cloak, as the time of year was winter, and there I lay during
the whole night having this wonderful monster in my arms. This again,
Socrates, will not be denied by you. And yet, notwithstanding all, he was
so superior to my solicitations, so contemptuous and derisive and
disdainful of my beauty – which really, as I fancied, had some
attractions – hear, O judges; for judges you shall be of the haughty
virtue of Socrates-nothing more happened, but in the morning when I awoke
(let all the gods and goddesses be my witnesses) I arose as from the couch
of a father or an elder brother.”
“What
do you suppose must have been my feelings, after this rejection, at the
thought of my own dishonour? And yet I could not help wondering at his
natural temperance and self-restraint and manliness. I never imagined that
I could have met with a man such as he is in wisdom and endurance. And
therefore I could not be angry with him or renounce his company, any more
than I could hope to win him. For I well knew that if Ajax could not be
wounded by steel, much less he by money; and my only chance of captivating
him by my personal attractions had faded. So I was at my wit’s end; no
one was ever more hopelessly enslaved by another. All this happened before
he and I went on the expedition to Potidaea; there we messed together, and
I had the opportunity of observing his extraordinary power of sustaining
fatigue. His endurance was simply marvellous when, being cut off from our
supplies, we were compelled to go without food-on such occasions, which
often happen in time of war, he was superior not only to me but to
everybody; there was no one to be compared to him. Yet at a festival he
was the only person who had any real powers of enjoyment; though not
willing to drink, he could if compelled beat us all at that – wonderful
to relate! no human being had ever seen Socrates drunk; and his powers, if
I am not mistaken, will be tested before long. His fortitude in enduring
cold was also surprising. There was a severe frost, for the winter in that
region is really tremendous, and everybody else either remained indoors,
or if they went out had on an amazing quantity of clothes, and were well
shod, and had their feet swathed in felt and fleeces: in the midst of
this, Socrates with his bare feet on the ice and in his ordinary dress
marched better than the other soldiers who had shoes, and they looked
daggers at him because he seemed to despise them.”
“I
have told you one tale, and now I must tell you another, which is worth
hearing, ‘Of the doings and sufferings of the enduring man’, while he
was on the expedition. One morning he was thinking about something which
he could not resolve; he would not give it up, but continued thinking from
early dawn until noon-there he stood fixed in thought; and at noon
attention was drawn to him, and the rumour ran through the wondering crowd
that Socrates had been standing and thinking about something ever since
the break of day. At last, in the evening after supper, some Ionians out
of curiosity (I should explain that this was not in winter but in summer)
brought out their mats and slept in the open air that they might watch him
and see whether he would stand all night. There he stood until the
following morning; and with the return of light he offered up a prayer to
the sun, and went his way. I will also tell, if you please-and indeed I am
bound to tell of his courage in battle; for who but he saved my life? Now
this was the engagement in which I received the prize of valour: for I was
wounded and he would not leave me, but he rescued me and my arms; and he
ought to have received the prize of valour which the generals wanted to
confer on me partly on account of my rank, and I told them so, (this,
again Socrates will not impeach or deny), but he was more eager than the
generals that I and not he should have the prize. There was another
occasion on which his behaviour was very remarkable-in the flight of the
army after the battle of Delium, where he served among the heavy-armed –
I had a better opportunity of seeing him than at Potidaea, for I was
myself on horseback, and therefore comparatively out of danger. He and
Laches were retreating, for the troops were in flight, and I met them and
told them not to be discouraged, and promised to remain with them; and
there you might see him, Aristophanes, as you describe, just as he is in
the streets of Athens, stalking like a and rolling his eyes, calmly
contemplating enemies as well as friends, and making very intelligible to
anybody, even from a distance, that whoever attacked him would be likely
to meet with a stout resistance; and in this way he and his companion
escaped-for this is the sort of man who is never touched in war; those
only are pursued who are running away headlong. I particularly observed
how superior he was to Laches in presence of mind. Many are the marvels
which I might narrate in praise of Socrates; most of his ways might
perhaps be paralleled in another man, but his absolute unlikeness to any
human being that is or ever has been is perfectly astonishing. You may
imagine Brasidas and others to have been like Achilles; or you may imagine
Nestor and Antenor to have been like Perides; and the same may be said of
other famous men, but of this strange being you will never be able to find
any likeness, however remote, either among men who now are or who ever
have been – other than that which I have already suggested of Silenus
and the satyrs; and they represent in a figure not only himself, but his
words. For, although I forgot to mention this to you before, his words are
like the images of Silenus which open; they are ridiculous when you first
hear them; he clothes himself in language that is like the skin of the
wanton satyr – for his talk is of pack-asses and smiths and cobblers and
curriers, and he is always repeating the same things in the same words, so
that any ignorant or inexperienced person might feel disposed to laugh at
him; but he who opens the bust and sees what is within will find that they
are the only words which have a meaning in them, and also the most divine,
abounding in fair images of virtue, and of the widest comprehension, or
rather extending to the whole duty of a good and honourable man.”
“This,
friends, is my praise of Socrates. I have added my blame of him for his
ill-treatment of me; and he has ill-treated not only me, but Charmides the
son of Glaucon, and Euthydemus the son of Diocles, and many others in the
same way-beginning as their lover he has ended by making them pay their
addresses to him. Wherefore I say to you, Agathon, “Be no deceived by
him; learn from me: and take warning, and do not be a fool and learn by
experience, as the proverb says.”
When
Alcibiades had finished, there was a laugh at his outspokenness; for he
seemed to be still in love with Socrates. “You are sober, Alcibiades,”
said Socrates, “or you would never have gone so far about to hide the
purpose of your satyr’s praises, for all this long story is only an
ingenious circumlocution, of which the point comes in by the way at the
end; you want to get up a quarrel between me and Agathon, and your
notion-is that I ought to love you and nobody else, and that you and you
only ought to love Agathon. But the plot of this Satyric or Silenic drama
has been detected, and you must not allow him, Agathon, to set us at
variance.”
“I
believe you are right,” said Agathon, “and I am disposed to think that
his intention in placing himself between you and me was only to divide us;
but he shall gain nothing by that move; for I will go and lie on the couch
next to you.”
“Yes,
yes,” replied Socrates, “by all means come here and lie on the couch
below me.”
“Alas,”
said Alcibiades, “how I am fooled by this man; he is determined to get
the better of me at every turn. I do beseech you, allow Agathon to lie
between us.”
“Certainly
not,” said Socrates, “as you praised me, and I in turn ought to praise
my neighbour on the right, he will be out of order in praising me again
when he ought rather to be praised by me, and I must entreat you to
consent to this, and not be jealous, for I have a great desire to praise
the youth.”
“Hurrah!”
cried Agathon, “I will rise instantly, that I may be praised by
Socrates.”
“The
usual way,” said Alcibiades; “where Socrates is, no one else has any
chance with the fair; and now how readily has he invented a specious
reason for attracting Agathon to himself.”
Agathon
arose in order that he might take his place on the couch by Socrates, when
suddenly a band of revellers entered, and spoiled the order of the
banquet. Some one who was going out having left the door open, they had
found their way in, and made themselves at home; great confusion ensued,
and every one was compelled to drink large quantities of wine. Aristodemus
said that Eryximachus, Phaedrus, and others went away – he himself fell
asleep, and as the nights were long took a good rest: he was awakened
towards daybreak by a crowing of cocks, and when he awoke, the others were
either asleep, or had gone away; there remained only Socrates,
Aristophanes, and Agathon, who were drinking out of a large goblet which
they passed round, and Socrates was discoursing to them. Aristodemus was
only half awake, and he did not hear the beginning of the discourse; the
chief thing which he remembered was Socrates compelling the other two to
acknowledge that the genius of comedy was the same with that of tragedy,
and that the true artist in tragedy was an artist in comedy also. To this
they were constrained to assent, being drowsy, and not quite following the
argument. And first of all Aristophanes dropped off, then, when the day
was already dawning, Agathon. Socrates, having laid them to sleep, rose to
depart; Aristodemus, as his manner was, following him. At the Lyceum he
took a bath, and passed the day as usual. In the evening he retired to
rest at his own home.
|