Iliad XXIV 540ff (Fagles
p 561)
"Old man, look, I am a
god come down to you,
I am immortal Hermes—
my Father sent me here to be your escort.
But now I will hasten back. I will not venture
into Achilles' presence: it would offend us all
for a mortal man to host an immortal face-to-face.
But you go in yourself and clasp Achilles' knees,
implore him by his father, his mother with lovely hair,
by his own son—so you can stir his heart!"
With that
urging
Hermes went his way to the steep heights of Olympus.
But Priam swung down to earth from the battle-car
and leaving Idaeus there to rein in mules and team,
the old king went straight up to the lodge
where Achilles dear to Zeus would always sit.
Priam found the warrior there inside . . .
many captains sitting some way off, but two,
veteran Automedon and the fine fighter Alcimus
were busy serving him. He had just finished dinner,
eating, drinking, and the table still stood near.
The majestic king of Troy slipped past the rest
and kneeling down beside Achilles, clasped his knees
and kissed his hands, those terrible, man-killing hands
that had slaughtered Priam's many sons in battle.
Awesome—as when the grip of madness seizes one
who murders a man in his own fatherland and, flees
abroad to foreign shores, to a wealthy, noble host,
and a sense of marvel runs through all who see him—
so Achilles marveled, beholding majestic Priam.
His men marveled too, trading startled glances.
But Priam prayed his heart out to Achilles:
"Remember your own father, great godlike Achilles—
as old as I am, past the threshold of deadly old age!
No doubt the countrymen round about him plague him now,
with no one there to defend him, beat away disaster.
No one-but at least he hears you're still alive
and his old heart rejoices, hopes rising, day by day,
to see his beloved son come sailing home from Troy.
But I—dear god, my life so cursed by fate . . .
I fathered hero sons in the wide realm of Troy
and now not a single one is left, I tell you.
Fifty sons I had when the sons of Achaea came,
nineteen born to me from a single mother's womb
and the rest by other women in the palace. Many,
most of them violent Ares cut the knees from under.
But one, one was left me, to guard my walls, my people—
the one you killed the other day, defending his fatherland,
my Hector! It's all for him I've come to the ships now,
to win him back from you-I bring a priceless ransom.
Revere the gods, Achilles! Pity me in my own right,
remember your own father! I deserve more pity . . .
I have endured what no one on earth has ever done before—
I put to my lips the hands of the man who killed my son."
Those words
stirred within Achilles a deep desire
to grieve for his own father. Taking the old man's hand
he gently moved him back. And overpowered by memory
both men gave way to grief. Priam wept freely
for man-killing Hector, throbbing, crouching
before Achilles' feet as Achilles wept himself,
now for his father, now for Patroclus once again,
and their sobbing rose and fell throughout the house.
Then, when brilliant Achilles had had his fill of tears
and the longing for it had left his mind and body,
he rose from his seat, raised the old man by the hand
and filled with pity now for his gray head and gray beard,
he spoke out winging words, flying straight to the heart:
"Poor man, how much you've borne—pain to break the spirit!
What daring brought you down to the ships, all alone,
to face the glance of the man who killed your sons,
so many fine brave boys? You have a heart of iron.
Come, please, sit down on this chair here .. .
Let us put our griefs to rest in our own hearts,
rake them up no more, raw as we are with mourning.
What good's to be won from tears that chill the spirit?
So the immortals spun our lives that we, we wretched men
live on to bear such torments—the gods live free of sorrows.
There are two great jars that stand on the floor of Zeus's halls
and hold his gifts, our miseries one, the other blessings.
When Zeus who loves the lightning mixes gifts for a man,
now he meets with misfortune, now good times in turn.
When Zeus dispenses gifts from the jar of sorrows only,
he makes a man an outcast—brutal, ravenous hunger
drives him down the face of the shining earth,
stalking far and wide, cursed by gods and men.
So with my father, Peleus. What glittering gifts
the gods rained down from the day that he was born!
He excelled all men in wealth and pride of place,
he lorded the Myrmidons, and mortal that he was,
they gave the man an immortal goddess for a wife.
Yes, but even on him the Father piled hardships,
no powerful race of princes born in his royal halls,
only a single son he fathered, doomed at birth,
cut off in the spring of life—
and I, I give the man no care as he grows old
since here I sit in Troy, far from my fatherland,
a grief to you, a grief to all your children . . .
And you too, old man, we hear you prospered once:
as far as Lesbos, Macar's kingdom, bounds to seaward,
Phrygia east and upland, the Hellespont vast and north—
that entire realm, they say, you lorded over once,
you excelled all men, old king, in sons and wealth.
But then the gods of heaven brought this agony on you—
ceaseless battles round your walls, your armies slaughtered.
You must bear up now. Enough of endless tears,
the pain that breaks the spirit.
Grief for your son will do no good at all.
You will never bring him back to life—
sooner you must suffer something worse."
|